Könnte mir jemand bei diesem Satz helfen in englisch?

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Ich würde den Satz eher so bauen:

I have always thought that it was a bit stupid. 

Mit anderen Worten: Ich würde hier an erster Stelle das Present Progressive nutzen, da es sich um etwas in der Vergangenheit handelt, das Auswirkungen auf die Gegenwart hat. Ich dachte damals immer, dass es dumm wäre, nun sehe ich das anders.

An zweiter Stelle würde ich das Simple Past nutzen, wieso kann ich dir an dieser Stelle aber nicht erklären. Um ehrlich zu sein, ich würde es nur nutzen, da es sich an dieser Stelle richtig anhört und ich das in englischen Sätzen immer wieder höre.

Eine weitere Lösung wäre:

I always think that it was a bit stupid.

Mit anderen Worten: An erster Stelle das Simple Present, da es sich um etwas handelt, was ein genereller Fakt ist. Ich denke immer, dass es dumm wäre. Das ist ein Fakt, daran kann keiner etwas tun. Wenn ich das denke, denke ich das.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
heide2012 23.10.2016, 13:01

Ja, aber  present perfect wie in deinem Satzanfang -
"I have always thought" - wurde in der Frage ja nicht als mögliche Zeitform  genannt.

0
PeterLustig1999 23.10.2016, 13:05
@heide2012

Also die Aufgabe ist es bei diesem Satz zu suchen welches Simple past ist, simple present oder present progressive.

Also eigentlich steht da schon als Möglichkeit Present Progressive. Nur lässt die Lücke es vielleicht nicht so zu, wie ich den Satz gebaut habe. Dennoch wäre es möglich und auch richtig.

0

Meines Erachtens gibt es mehrere Möglichkeiten, je nachdem, was genau man sagen will oder was genau ihr gerade in der Schule duchnehmt:

I always think that it is a bit stupid.

I always think that it was a bit stupid.

I''m always thinking that it is a bit stupid.

I'm always thinking that it was a bit stupid.

I always thought that it was stupid.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?