könnte mir bitte einer das hier vom (kosovo) albanischen ins deutsche übersetzen: te hozkha zefrem

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

korrekt muss es auf Albanisch "ta hangsha zemren" heißen, was man wortwörtlich so übersetzen kann "ich esse dein Herz" und was soviel heißt, wie: "ich hab dich zum Fressen gern"

dankeschön :D

0

beim hoxha(islamisch gelehrter) sefrem(zefrem mit summendem s gesprocjen falls dir das etwas hilft :D)

Was möchtest Du wissen?