Kkann mir das bitte jemand übersetzen?

...komplette Frage anzeigen

5 Antworten

"Welche Schritte würden sie (als erstes) machen" nicht welche Maßnahmen.

Und der Satz nach dem du fragtest : "verdammt große"

Ist ein Wortspiel, das am besten in der Sprache funktioniert.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Die Frage sollte eher lauten: "Im Falle eines Brandes, welche Schritte würdest du befolgen?" Sonst funktioniert der Gag nicht.

Antwort darauf: "Ziemlich große Schritte"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

und dir fehlt das, was du in ¨...¨ausgelassen hast? Würde ich mit ¨verdammt grosse¨übersetzen, Dafür müsstest du allerdings im vorherigen Satz ¨Massnahmen¨durch Schritte ersetzen (geht ja zum Glück) sonst ist der Witz auf deutsch nicht da:-D

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Sorry habe das Bild vergessen😂

 - (Englisch, Uebersetzung)
Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ich habe heute im Sicherheits- und Gesundheitskurs total versagt.

Eine Frage lautete: Im Fall eines Feuers, welche Schritte würdest du tun (im Deutschen sagt man das so nicht, Wortwitze zu übersetzen immer schlecht)


Verdammt große Schritte.


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?