Kann wer mir Bitte diesen satz auf englisch übersetzten?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

" spricht ... an mit"... "mit großer Eindringlichkeit"

Das klingt sehr stark nach deutschem  Film-Rezensenten-Speak. Wo hast Du denn den Satz her?

Eindringlichkeit > Intensität > intensity

ansprechen > to appeal to

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung


Hallo,


mal ganz abgesehen davon, dass es keine 1 zu 1 Übersetzungen gibt, lernst du vom Vorsagen nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,


für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!


Hänge dich nicht an einer Formulierung oder einem Wort auf, sondern formuliere um, dann fällt das Übersetzen oft leichter.

AstridDerPu



Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Wie dir heute nun schon des Öfteren gesagt wurde: Es hat keinen Sinn, wenn du dir deinen Text Stück für Stück von anderen übersetzen lässt.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
21.09.2016, 18:25

P.S.: übersetzen; Englisch

1

Was möchtest Du wissen?