kann mir jemanden diesen Satz ins englische übersetzen?

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Es kommt darauf an, ob dein "zuerst" eine zeitliche Reihenfolge ausdrücken soll oder die Gewichtung deiner Prioritäten..

Mein Vorschlag (für die "Wichtigkeit"):

"First of all, I'd like to continue going to school."

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

At first I would like to continue my education

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
luciefa40 19.06.2017, 18:56

Dankeschön

0

Was möchtest Du wissen?