Kann mir jemand ein ganz kurzes Stück französischen Text übersetzen?

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Oh ! vous, les hommes, tous pareils! a dit Maman. Vous vous tenez bien entre vous! Et puis vous feriez mieux de rentrer chez vous, plutôt que d’écouter aux portes de vos voisins !

"Oh, ihr Männer, ihr seid doch alle gleich!" hat Mama gesagt. "Ihr benehmt euch ja gut, wenn ihr unter euch seid! Und außerdem wäre es besser, ihr würdet nach Hause gehen, als an den Türen der Nachbarn zu lauschen."

 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Schulbesucher
04.04.2016, 17:36

Vielen Dank, du bist ech gut :D

0
Kommentar von adabei
04.04.2016, 17:37

Damit du beim weiteren Übersetzen keine Probleme mehr hast, nimm ein gutes Wörterbuch wie www.pons.com

1

Hallo Schulbesucher,

auf den Hinweis von "achwiegutdass" hin habe ich mir deine Geschichte im Netz gesucht: Das "Allons, allons, allons, ...!" würde ich in diesem Zusammenhang einfach mit "Na, na, na, na, na, ...!" übersetzen. Eine andere Möglichkeit wäre "Aber nicht doch ...!"

Der Vater von Nicolas will seine Frau, die angefangen hat zu weinen, damit einfach nur beruhigen. (Ein bisschen drückt es auch sein Hilflosigkeit aus.)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?