kann mir jemand bitte denn englischen spruch erklären?

...komplette Frage anzeigen

10 Antworten

Du hast ein himmlisches Lächeln - oh, welch originelles Kompliment...

Du hast so ein lachen dass nur vom himmel sein kann/ nur der himmel es machen kann

Du hast das Lächeln, dass nur der Himmel machen kann.(Direkt übersetzt)

du hast das lächeln, dass nur der himmel machen kann

Du hast das Lächeln, das nur der Himmel machen kann :)

Du hast dieses Lächeln, welches nur der Himmel gemacht haben kann...

Ich glaube es bedeutet etwas wie:

Du hast ein Lächeln/Lachen,das nur vom Himmel kommen kann/ das nur der Himmel machen kann.

du hast ein wundervolles lächeln, was nur aus dem himmel kommen kann! :)

Na du hast ein Lachen wie es nur der Himmel "machen" wahlweise auch "malen" kann. lg

Du hast das Lächeln, das nur der himmel machen kann

Was möchtest Du wissen?