Kann mir das jemand übersetzen? Spanisch auf deutsch

...komplette Frage anzeigen

6 Antworten

Wie ich mich im Dorf amüsierte! Wir sind früher jeden Sommer während den Ferien hin, und im Dorf hat mir am wenigsten die Mittagsruhe gefallen, weil sie mich dazu zwangen. Weil man sich in der Mittagsruhe hinlegen musste, was mich sehr langweilte.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Korrekt muss es heißen:

"Wie ich mich im Dorf amüsiert habe! Früher fuhren wir in jedem Sommer während der Ferien dorthin, und im Dorf gefiel mir alles bis auf die Siesta (Mittagspause), denn dazu wurde ich gezwungen. Mich mittags hinzulegen langweilte mich sehr."

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Comó unterhielt mich im Volk! Wir gingen früher jeder Sommer, während der Ferien, und vom Volk gefiel alles mir alles, außer die Mittagsruhe, weil sie mich zwangen. Weil die sich hinlegen zur Mittagsruhe , was mich sehr viel langweilte

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
kmu279 15.05.2010, 11:25

Das beste Beispiel dafür, dass die Online-Übersetzer fürn A*** sind.

0

es kommt immer auf den zusammenhang an. Man muss bei übersetzungsprogrammen immer ein wenig improvisieren

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
unterwegs 16.05.2010, 10:13

ja mitunter reicht es wenn man improvisiert. aber als unkundiger kann man auch total in die irre geraten.

0

was für ein spaß hatte ich im dorf.Früher waren wir jeden sommer whrend der ferien dort. mit gefiel alles am dorf,außer der siesta,zu der wurde ich gezwungen.mich hinzulegen war sehr langweilig

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

aber immer zuerst goooogeln.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?