Kann mir das jemand eventuell übersetzen?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Deine Freundin kann kein Englisch oder ist des Schriftlichen nicht mächtig. Vielleicht meint sie:

So you could have seen me yesterday then.

und das würde heißen: Du hättest mich also gestern treffen können.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Falls du keine Schreibfehler drin hast: Das ist unverständlicher Sprachmüll.

Frag sie am besten selbst, was ihre seltsamen Sprachfetzen bedeuten sollen. 

Gruß, earnest


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Das ist Englisch?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?