Kann mir das bitte jemand auf spanisch uebersetzen(ohne online uebersetzer)?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

"Woher willst du das wissen? Ich lerne es und versuche mein bestes. Dafuer kann ich sachen die du nicht kannst."

Irgendwie kommt es ein bisschen auf den Kontext drauf an. Wenn man die Situation kennt und weiss, warum das gesagt wird, hilft es beim Übersetzen. Man übersetzt ja immer zwischen den Welten und Emotionen und nicht wortwörtlich. 

Mein Vorschlag:

Qué te importa. Yo lo aprendo (estudio) y doy todo. Pero por otro lado sé hacer cosas que tu no puedes hacer. 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Tu sabrás. Lo estoy aprendiendo y doy mi mejor versión. Por el otro lado, sé otras cosas. Cada uno lleva lo suyo.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Chaosblitz
08.02.2017, 23:43

Er lernt es generell und nicht in diesem Moment des Sprechens. Und wenn dann Por otro lado.

LG

0

Cómo quieres que lo sepa? Lo aprendo y doy lo mejor. En cambio sé cosas las que tú no sabes.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?