Kann mir bitte Jemand den Folgenden Brief auf Spanisch übersetzen? Ich kann zwar selber Spanisch doch reichen mein Vokabular und grammatik nicht aus?

...komplette Frage anzeigen

1 Antwort

Es ist leicht am spanischen Sprachgebrauch angepasst:

Hola, ¿qué tal? Pensaba que ésta es una bonita oportunidad para decirte lo que me guardé durante tiempo. Eres, o serías, la chica perfecta para mí, eres guapa, tímidita pero a su vez segura, muy agradable y amable de una manera única. Me encanta tu manera de ser, que finalmente nos hayamos encontrado, no sé lo que ha sido. Casualidad, sino o simplemente mala suerte porque ahora sé que pude tener. A lo mejor, algún día, terminemos a encontrarnos. No sé que está pasando con nosotros. ¿Una amistad atípica o incluso algo como una relación a distancia? No tengo ni idea. Aparte de todo, sé sólo una cosa: Te quiero

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?