Kann mir bitte jemand beim Berichtigen von meinem Monolog helfen. Ich bitte um Rat.

...komplette Frage anzeigen

1 Antwort

  • Fête de la musique

  • Depuis 1981, Maurice Fleuret est (Du mahcst ja auch im présent weiter) directeur de la musique et de la danse.

  • Jack Lang demande de l'aide à* Monsieur Fleuret

  • en 1982, il effectue un sondage sur les pratiques culturelles françaises

  • Le résultat: un jeune sur deux joue un instrument

  • C'est pourquoi le 21 juin 1982 ,le jour du solstice d'été, la première Fête de la musique a lieu

  • des musiciens professionels et amateurs participent à la fête

  • Trois années plus tard pendant l'année européenne de la musique, on va bon train [sur les etat membre - was soll das insgesamt werden?].

  • Au fils du temps, on (qui? la fête?) a lieu dans plus de cent pays dans cinq continents.

  • De nos jours, de nouvelles tendances musicales continuent, mais on reutillise la musique traditionelle aussi.

  • à mon avis, c'est quelque chose pour tout le monde.

Der Sinn erschließt sich mir nicht immer. Ich hab's dann (grammatikalisch verbessert) so stehen gelassen.

  • accents

  • fehlende Artikel

  • accords

Vielen Dank. Ist jedenfalls erst mal sehr hilfreich. Sind die Sätze in denen du Kommentare zu Besserungsmöglichkeiten benutzt hast, die Sätze die sich dir nicht erschlossen haben? Damit ich weiß bei welchen eine Überarbeitung besser wäre.

0
@DoctorWho1

Die erste Klammer ist eine Erklärung, warum ich présent genommen habe. Die zweite Klammer habe ich gar nicht erst verstanden. Bei der dritten Klammer ist mir das "on" zu unpräzise.

Wobei sich mir der Sinn nicht erschlossen hat: warum fragtJack Lang um Hilfe? "c'est pourquoi le 21 juin 1982 etc." - der Grund ist le sondage? On reutilise la musique?

1

Was möchtest Du wissen?