Kann jemand meineb Englischen Text über Craig Kielburger korrigieren?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Bin kein Experte, aber das hier habe ich gefunden:

-an older brother (an war bei Dir mit Leerzeichen dazwischen)
-he founded "Free the Children" (ich würde es in Anführungszeichen setzen und children war falsch geschrieben)
- he red an article (Du hast geschrieben has read)
-Neapl? Wohl eher Nepal?
-the people who fought (fight hast Du geschrieben)
-They gave gifts...(nicht give)

Ich hoffe, ich konnte helfen

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von N3kr0One
11.05.2016, 10:44

mit read hatte er/sie recht...du kannst nicht red nehmen für lesen. Read wird einfach anders ausgesprochen in der Vergangenheitsform aber genauso geschrieben.

0

Wenn du mir 2€ zahlst klar.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Nur kurz überflogen aber was mir aufgefallen ist:
He fought against child labour at the age of 12
7 weeks trip

who was taking up the issue of child labour - was willst du damit aussagen?

who fought against child labour

they give gifts - das klingt schrecklich...zum Einen heißt es they gave
 zum Anderen klingt das komisch. Mir fällt auf die Schnelle grad keine Alternative ein, hab auch zu wenig Zeit grad.

Der letzte Satz klingt auch sehr holprig...

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?