Kann ich auf Englisch sagen, wenn mich ein Lied nicht (emotional) berührt hat, "It didn´t catch me", oder wie sagt man das sonst?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

It didnt touch me ist etwas schöner formuliert :) 

Wie schon gesagt, "touch" ist besser.

Noch besser für mich wäre: It didn't move me.

"catch" geht hier nicht.

Umgangsprachlicher sagt man auf AE: "I didn't feel anything".

Nein. 

Mein Vorschlag: "It didn't move me (at all)."

Gruß, earnest

Was möchtest Du wissen?