Jemand gut in Englisch bzw übersetzen ?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Also, wörtlich übersetzt:

Gott wird mich warscheinlich auf einer ziemlich strengen sch*i*se haben.

Klingt für mich nach Gangsterslang. Ich denke, die Aussage soll sowas sein wie, "Wenn ich mal vor Gott trete, wird er sauer auf mich sein:" Aber ganz sicher bin ich da auch nicht.

Es könnte allerdings auch bedeutetn, das Gott ihn auf einen strengeren Weg führt. Schwer zu sagen.^^

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Said77
26.11.2015, 02:04

komischer slang

0

Ich vermute, daß hier ein Sprecher, der prollmäßig drauf ist, damit ausdrücken möchte, daß Gott ihm vielleicht ein viel zu bürgerliches Leben verordnen werde, ganz ohne Sex, ganz ohne Drogen, ganz ohne Alk, also schlicht: die Hölle auf Erden für den armen Kerl.

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Gott wird mich wahrscheinlich auf echt strenge/strickte sch***e haben.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Said77
26.11.2015, 02:05

Wie kann man das auf deutsch sagen M

0

Was möchtest Du wissen?