japanischer anime englischer untertitel ohne sprachkenntnis in englisch oder japanisch

...komplette Frage anzeigen

7 Antworten

Weil einen der Film vielleicht auch so gefällt oder er den Inhalt von anderen Quellen schon kennt bzw. nachgelesen hat bzw. es einfach keinen deutschen Untertitel des Films gibt?

Ich sehe selbst ab und an Filme die ich kenne nochmal mit der original japanischen Tonspur, einfach um mal das Original zu hören.

Nur das gesprochene Wort ist nicht alles. Die Bilder erzählen die Geschichte ebenso. Das ist das selbe Prinzip wie in unser aller Kindheit. Bilderbücher oder Comics die man sich angesehen hat, weil die Bilder einen ermöglichen das ganze auch so nachzuvollziehen.

Wenn er Spaß daran hat, lass ihn doch. Wenn er wirklich kein Englisch kann, schnappt er so vielleicht auch noch ein paar Vokabeln auf.

Hmm, ich würde tippen, daß man, sofern der Film auch handwerklich gut gemacht ist, allein von den gezeigten Handlungen, Emotionen und aus der Sprachmelodie her der Handlung folgen könnte?

Keine Ahnung - aber wie lernen kleine Kinder sprechen, ohne dass sie die Sprache können.

Man versteht über zwei Drittel auch ohne ein Wort der gesprochenen Sprache zu verstehen... ist ja kein Hörspiel.

wenn man die Serie/den Film eben nicht mit deutschen Sub bekommt muss man sehen wo man bleibt...Wörterbuch und Google Translater können da sehr hilfreich sein =)

Weil die Schauspieler vielleicht so heiß sind, dass man sie einfach nur angucken möchte :D

sonst würde mir nichts einfallen

Frag ihn doch..

Vielleicht gibt es die Serie/den Film nur mit englischen Untertiteln? Man versucht alles zu kriegen, was da ist. ;)

Was möchtest Du wissen?