Japanische Übersetzung "in"?

1 Antwort

教科書に書く sollte hier ausreichend sein, denn das に gibt in diesem Fall den Zielpunkt an.

Für einen schöneren Satz sollte man noch die Information 〇〇を (was?) mit angeben.

17

Die Meinung von Hr/Fr M1603 wäre richtig. Ich hätte vielleicht wie folgt scheiben;

watashi ha 〇〇を (was?) pen de kyoukasho ni kakikomimashita.

私は 〇〇をペンで教科書に書き込みました。

kakikomu = 書き込む = hineinschreinben

Gruß aus Tokyo

0

Was möchtest Du wissen?