Japanisch, Entschuldigung ?

3 Antworten

Hallo,

Du meinst sicherlich " Gomen nasai " - das heißt dann " Tut mir leid ".

Bei " Tut mir auch leid " bin ich etwas unsicher. Watashi mo ( Mir auch ) ist recht einfach ausgedrückt und bestimmt nicht vollkommen falsch. Sicherlich melden sich noch einige Japanisch - Experten bei Dir, denn meine Japanischkenntnisse sind noch ein ziemliches Durcheinander *lach*.

Bin jedenfalls auf deren Antworten auch gespannt.

Gomennasai (ごめんあさい) ist Entschuldigung förmlich und Sumimasen (すみません) ist nicht sehr förmlich (du läufst gehetzt dich die Stadt, trittst jemanden auf den Fuß und sagst schnell „Entschuldigung “). „Es tut mir leid “ bin ich mir nicht sicher ich glaube Okinodokuni (お気の毒に) bin mir nicht sicher hoffe aber das es dir hilft ^^'

"Gume'nasai" heißt nicht "Tut mir leid" auf Japanisch.

Falls du ごめんなさい meinst, das heißt dann "Tut mir leid" oder "Vergib mir".

Wenn man darauf unbedingt antworten müsste, würde man wohl 私のほうこそごめんね/なさい (Watashi no hō koso gomen ne/nasai) sagen.

0

Was möchtest Du wissen?