Wer hilft mir mit einer Korrektur meines italienischen Textes?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Lo scorso fine settimana sono stato a Roma. Sono viaggiato con i miei genitori. L'hotel era ideale. L'hotel (ci) ha offerto un ristorante con cucina regionale. Ho mangiato una pizza, spaghetti, risotto e altro. L'hotel ha offerto una grande piscina. Nel tempo libero ho nuotato. La camera era anche bella. La camera era molto grande con vista sul mare. Nella camera (c')era un minibar e un computer. Nella camera la televisione era rotto. Ma non era così male. Nel tempo libero ho giocato a calcio in spiaggia. Ho incontrato il mio idolo Giovanni Trapattoni. Lui era molto gentile. Queste vacanze non dimenticherò mai

Von der Sprache her noch etwas holprig aber ich hab auf die schnelle keine weiteren Fehler gefunden :) in klammern steht das was du vielleicht noch garnicht gelernt hattest :)

LG Asder

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Lo scorso fine settimana sono stato a Roma. Ci sono andato con i miei genitori. L'hotel era ideale perché ha un ristorante con cucina regionale. Ho mangiato (kein la) pizza, spaghetti, risotto e altro. C'è anche una grande piscina. Nel tempo libero ho nuotato. (Das Restaurant und der Swimming Pool existieren immer noch, daher würde ich das Präsens vorziehen.)
La camera era anche bella. (Besser: Anche la camera era bella.)
Era molto grande con vista sul mare. ??? A Roma???
Nella camera c'erano un minibar e un computer. Purtroppo la televisione era rotta. (Besser: non funzionava)
Ma non era così male. ?? Willst du sagen, dass das nicht so schlimm war? ---> Ma non era grave. oder Non mi ha dato fastidio.
Nel tempo libero ho giocato a calcio in spiaggia. Ho incontrato il mio idolo Giovanni Trapattoni. Era molto gentile. (Das Personalpronomen lässt man weg, wenn man es nicht besonders betont, z.B.: Du...., aber ich.....)
Queste vacanze non me le dimenticherò mai.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ergänzend zur bereits vorhandenen Antwort: 2x "Ha offerto" ist nicht sehr schön. Evtl. einmal "...è stata una piscina" verwenden .

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?