Kann mir bitte jemand bei diesen italienischen Grundfragen behilflich sein?

3 Antworten

Klar, aber warum versuchst du es denn nicht erst einmal selbst, und wir korrigieren es dann, falls nötig.-?

PS: Da quanto tempo?
il tempo ---> quanto tempo

Und noch was:
Auf diese Schulbuch-Italienisch-Frage
Di dove sei?
würde ich immer mit Vengo dalla Germania. antworten.
Sono della Germania
sagt man einfach nicht.

4

Abito a Berlino.

Sono della Germania.

Ho sedici anni.

Parlo il tedesco e l'italiano.

Da tre anni.(Da quanto tempo?)

Dove abiti ?
Berlino
Di dove sei?
Germania
Quanti anni hai?
16
Che lingua parli ?
Tedesco è italiano
Da quando tempo?
3 anni

Selbst wenn du keine ganzen Sätze schreiben willst - manches muss hin:
A Berlino
Della Germania
Tedesco e italiano
Da tre anni

1

Danke fürs Korrigieren, leider will die mobile Version kein nachträgliches ändern zulassen.

1

Kann jemand diesen Italienisch Text verbessern?

(Falls möglich bitte fettgedruckte Schrift bei den Fehlern verwenden, dankeschön c:) Bei chiedere / piacere konnte ich die 3./4. Fall Abwandlungen nicht auswendig.

Ciao Rachele, Che cosa stai facendo?

Vorrei chiedesti (/chiederesti?) per i tuoi tempi liberi! Quale hai? E che cosa è lo tuo sport beniamino?

A me piace giocare a ping pong. Lo, giociamo sepesso a scuola. Ma gioco a calcio anche. Purtroppo, non c'è una possibilità per giocare lo. Dai miei tempi liberi, piaccio più disegnare e giocare la chitarra. Gioco la dalle due anni. Preferisco la musica Rap e Rock. Non ascolto elettro. Al'inverno, mi piace sciare con la mia famiglia.

E tu? Che cosa piacesti (/piaceresti)?

Cari saluti!

...zur Frage

Bedeutung eines italienischen Liedes?

Servus,

folgendes Problem. Wir sollen das Lied Marco Masini - Spostato in due übersetzen und interpretieren. Ich verlange jetzt nicht, dass es jemand übersetzt. Um Himmels Willen auf keinen Fall, doch habe ich nicht einmal eine Ahnung was Spostato in due bedeutet. Stehe mit dem Rücken an der Wand. Könnte mir jemand behilflich sein? Wenigstens, dass ich 5 Sätze über das Lied sagen könnte?

Danke im Voraus!

Den Lyrics findet man hier: http://www.sorrisi.com/musica/sanremo/il-testo-di-spostato-di-un-secondo-di-marco-masini/

...zur Frage

Soll ich Italienisch lernen, oder versaue ich mir dadurch mein Spanisch?

Hallo Leute, ich bin sehr weit fortgeschritten in Spanisch, und überlege, ob ich anfangen sollte, auch Italienisch zu lernen...

Es ist jetzt nicht so, als ob ich Italienisch für irgendetwas bräuchte, aber dadurch, dass die Sprachen so ähnlich sind, verstehe ich ohnehin eine ganze Menge im Italienischen, obwohl ich die Sprache nie aktiv gelernt habe... vor allem geschriebenes Italienisch sieht für mich manchmal aus wie Spanisch mit vielen vielen Rechtschreibfehlern, aber im Prinzip verstehe ich trotzdem oft, was da steht :D (nicht immer bis ins kleinste Detail aber schon so die wichtigsten Punkte)

Naja, jedenfalls habe ich mir gedacht... Italienisch ist ne schöne Sprache und eigentlich muss ich sie gar nicht mehr lernen, also so wie jemand, der noch keine Vorkenntnisse in romanischen Sprachen hat, sondern nur umlernen,.. also so wie jemand, der z.B. Trompete spielt und auf einmal lieber Posaune spielen möchte, der natürlich auch Vorteile gegenüber jemandem hat, der nur Klavier spielt oder überhaupt kein Instrument.

Ich weiß, wie man das Italienische ausspricht, habe ungefähr nen A1-Wortschatz, kenne auch mehr oder weniger die Artikel und weiß wie man den Plural bildet und ich kann auch die meisten Verben im Präsens konjugieren, also eigentlich wären das perfekte Voraussetzungen, um in Rekordzeit beachtliche Italienischkenntnisse zu erwerben...

Einziges Problem: Ich habe bisschen die Sorge, dass ich irgendwann anfange, Italienisch udn Spanisch zu vermischen und dass ich dann irgendwann ein Mischmasch aus beiden Sprachen sprechen werde... Was denkt ihr? Lieber kein Italienisch, aber dafür irgendwann perfekte Spanischkenntnisse oder beide Sprachen, auch wenn sich hin und wieder ein italienisches Wort in mein Spanisch und ein spanisches Wort in mein Italienisch hineinmogelt?

...zur Frage

Einfach italienisch lernen?

Hallo,

ich möchte Gern Italienisch lernen.

Da mein Freund Italiener ist, verstehe ich schon einiges.

Habt ihr Erfahrungen mit verschiedenen Methoden (Kurse, Bücher, Apps..?)

es wäre schön wenn ihr mir was empfehlen könnt:)

Vielen dank😊👍🏻

...zur Frage

Was ist leichter zu lernen?Spanisch oder Italienisch?

Was ist leichter zu lernen? Spanisch oder Italienisch?

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?