Ist meine E-Mail richtig bitte korrigieren?

...komplette Frage anzeigen

5 Antworten

Hey noch eine "Hi Jeannie" email. Wie cool. Diese hat sogar noch mehr Fehler als die erste.

Hey Jeannie,

Ich war wirklich interssiert deine email zu lesen. Ich hoffe es geht dir gut. Ich denke es ist grossartig (?) das du kannst zu Hause mit dem Computer in der Schule vorwaerts. Ich war richtig eifersuechtig als ich gelesen habe das du gehen sind Haus zur Schule. Du koennen wenn du wollen nehmen pausen und du kannst ausschlafen. Bist du erlaubt wann immer du willst zu starten mit den Unterrichtsstunden? Was ist dein Lieblingsfach? Mein Lieblingsfach ist: Mathe, Sport und Englisch. Wie oft fertigst du Deine Hausaufgaben? Ist es nicht langweilig lehren alleine? Hier wurden wir jeden Tag zu Hausaufgaben. Mein Leben in Deutschland is unterschiedlich zu deinem. Zum Beispiel: wir muessen zu bleiben jeden Morgen um 8 am in der Schule. Wenn wir unsere Materialien vergessen, gibt es Aerger. Wuerde mich freuen von dir zu hoeren.

Liebe Gruesse.

Ernsthaft, fuer Korrekturen halte dich an AstridDerPu. Bessere Hilfe gibt es hier nicht. (zumindest nicht fuer die die Lernen wollen)

Unerwartet, aber danke fuer den Stern :)

0

Hey Jeannie,

I was really interested to read  (Ausdruck) your e-mail. I hope you are well. I think it's grat  (RS) that you can at home with the Computer in the school forward (???). I was really jealous when I read that you going ar home to school (???).

You can when you will  (Verb) take breaks (Word Order) and you can sleep off (Ausdruck). Are you allowed whenever you want to start with the lessons?  (Word Order) What's your favourite subject? My favourite subject is: Math, PE and English. How often do you make  (Verb) Our (Pronomen) Homework (RS)?

Is it not boring to taught alone? Here we became  (Verb, Zeit) everyday homework (Word Order). My life in Germany is different than (Wort) yours. For example: We have to be stay every morning at 8am in the school (???). When we forget our metarial (RS) we get in trouble. Im (RS) looking forward to an (Possessive Pronoun) answere (RS).

Love:D

Das Fettgedruckte muss korrigiert werden. Ich hoffe, ich habe nichts übersehen.

Für das Vokabular und die Rechtschreibung empfehle ich ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de.

AstridDerPu

Vielen Dank :)

0

Hey Jeannie,
I was really interested to read your e-mail. =>Was willst du damit sagen? Im Moment würde ich das als "Ich war wirklich interessiert deine mail zu lesen" übersetzen. Vielleicht eher "Thank you for your last e-mail."

I hope you are well.=>ok

I think it's grat that you can at home with the Computer in the school forward.=> Was?

I was really jealous when I read that you going ar home to school.=> Wird jeannie zu hause unterrischted? Das bedeutet home-schooled.."...that you are home-schooled"

You can when you will take breaks and you can sleep off.=> You can take a break whenever you want. Ist mit Sleep off ausschlafen gemeint? Das ist sleep in

Are you allowed whenever you want to start with the lessons? => Ist da der Lehrstoff oder die Urzeit gemeint

What's your favourite subject? => passt

My favourite subject is: Math, PE and English. => subjects are

How often do you make Our Homework? => do you do , bist du dir sicher das du fragen willst wie oft sie die macht oder wie oft sie welche auf bekommt?

Is it not boring to taught alone?=>to be

Here we became everyday homework.=> get nicht became..du verwandelst dich ja nicht in hausaufgaben

My life in Germany is different than yours.=> passt

For example: We have to be stay every morning at 8am in the school. => We have to be at school (every morning) at 8 am. (Das hast du schon in der letzten Mail erzählt)

When we forget our metarial we get in trouble.=> materials

Im looking forward to an answere.
Love:D

Zur Info: Leo.org hilft damit die richtigen Vocabeln zu finden.

Nicht das das missverstanden wird

I hope you are well.=>passt

0

OMG, so vile, z.T. schreckliche Fehler...

Hier einige Korrekturen und Tipps:

interested in what you wrote in your e-mail

GRAUENHAFT-deutsche Satzstellung im Satz "It's great... - Auch die nächsten beiden Sätze verstehe ich nicht.

..favourite subjects are...

Hausaufgaben machen: do (nicht "make")

Is it not boring to learn / study alone?

Here we get homework every day.

Ist das Thema etwa Schule in Australien? (School of the air)?

Dort steht auch Make

0

Upps sorry😓

0

Den Sinn hinter einigen Sätzen konnte ich auch nicht verstehen...

0

Ich bin einfach nur schlecht😔

0

"Hey Jeannie,
I was really interested in reading your e-mail. I hope you are doing well. I was really jealous when I read that you are going to be taught at home. You can take breaks and sleep if you want to. Are you allowed to start with the lessons whenever you want? What's your favourite subject? My favourite subjects are: Math, PE and English. How often do you make your Homework? Isn't it boring to be taught alone? Here we get homework everyday. My life in Germany is different than yours. For example: We have to get up every morning at 8 a.m. for school. When we forget our material we get in trouble. Im looking forward to an answer.
Love:D"

Beim dritten Satz konnte ich den Sinn nicht erkennen, könntest du den deutschen Satz 'mal schreiben?


Ich habe noch mehr Verbesserungen vorgenommen, wie auch immer, bei den ersten Sätzen war kein Sinn zu erkennen.

0

I was really jeaulous when I read that you going at home to school

Das heißt: Ich war sehr eifersüchtig als ich gelesen habe dass du zuhause in die Schule gehen kannst

0

Danke😘

0

Die ersten 1 und 3 Sätze standen so im Buch! Den 2 Satz habe ich geschrieben

0

Ich muss um 8 Uhr in der Schule sein

0
@Delila1994

Dann müsste der Satz "We have to get up every morning at 8 a.m. for school." eigentlich "We have to start at school at 8 a.m." heißen.

0
@DrChimpanzee

Ausserdem müsste es "to do homework" heißen, darauf bin ich auch erst später aufmerksam geworden.

0

Was möchtest Du wissen?