Ist in diesem Text ein Fehler, englisch, wenn ja korrigieren?

...komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Den 2. Satz würde ich an deiner Stelle nochmal überarbeiten: Er klingt zu deutsch,
als hätte eine Übersetzungs-Software Wort für Wort ins Englische übersetzt. Einfach kein gutes Englisch.
Der übrige Text ist ganz in Ordnung.

winnso 29.07.2016, 14:08

Würde allein schon etwas helfen, wenn du den letzten Teil des (2.) Satzes in "...when you don't have to see me smiling!" ändern/verkürzen würdest.

0
earnest 29.07.2016, 14:26

Was den zweiten Satz betrifft - ich halte ihn für völlig in Ordnung: Ein vom Google-Trottel verbrochener zweiter Satz sähe VÖLLIG anders aus. 

Ich halte deine Kritik rundherum für überzogen.

Schlechtes Englisch sieht anders aus.

1
winnso 29.07.2016, 16:21

Interessiert mich, als würde ein Sack Reis in China umfallen, was du von meiner Antwort hältst... Nur zwei kleine Hinweise: Vielleicht schon mal daran gedacht, dass wir mit hoher Sicherheit unterschiedliche Maßstäbe darüber anlegen, was "gutes Englisch" ist...?! Außerdem habe ich die FS nicht kritisiert, sondern ihrem Wunsch entsprechend einen VerbesserungsVORSCHLAG gemacht. Kleiner Tipp für deinen nächsten Kommentar: Zunächst einmal die Frage so oft durchlesen, bis du sie auch richtig verstanden hast. Danach so intensiv darüber nachdenken, dass sich das Risiko, wieder sinnlos auf Antworten anderer hier zu reagieren, hoffentlich minimiert.😉

0
earnest 29.07.2016, 17:07
@winnso

Uiii, der Herr ist aber empfindlich. 

Bevor du hier so unverschämt reagierst, solltest du lieber belegen, woran du sonst noch das angeblich schlechte Englisch der Antwort festmachst.

Dein Beispiel ("smiling") ist nur eine Variante, keine Verbesserung. Ich halte es sogar für schlechter als das Original, denn das Original ist mit "me and my smile" komplexer.

Aber herzlichen Dank für deine Rückmeldung und insbesondere den freundlichen Tipp am Schluss. 

;-)

1
earnest 29.07.2016, 17:11
@earnest

-upps: Gemeint natürlich - das angeblich schlechte Englisch in der Frage.

Es wäre übrigens schön, wenn du zu einer sachlichen Kommunikation fändest.

1
adabei 29.07.2016, 17:33
@winnso

Ich kann ebenfalls keinen Fehler in den Sätzen des Fragestellers finden. Was macht dich eigentlich so sicher, dass deine Kompetenzen hinsichtlich der englischen Sprache die von @earnest übertreffen?
Im Übrigen ist hier ein anderer Ton Usus.  

1
winnso 30.07.2016, 06:15

Oh je, oh je... echt erheiternde Comedy am frühen Morgen...😅

"Uiii, der Herr ist aber empfindlich." Klasse Satz! Einfach köstlich!👍

Na gut, weil ihr mich amüsiert und ich eh gerade kurz Zeit habe, antworte ich euch - wohlwissend, dass es eigentlich vergebende Mühe ist:

@adabei (der warscheinlich eh dieselbe Person ist, wie "earnest", aber nun gut): 

Das kleine Zauberwort, auf deine intelligente Frage, heißt: "Bildung"!

Hier jetzt aufzuzählen, welche Qualifikationen ich mir alle angeeignet habe, um die Frechheit zu besitzen, diese einfache Englisch-Frage zu beantworten, ist mir viel zu zeitraubend für euch/dich. 

Deshalb nur ein paar Stichworte: Abi (Englisch-Leistungskurs, sehr gut), danach zwei Jahre in England gelebt und hinterher begonnen zu studieren, mit Nebenfach Englisch!

Insofern ihr/du das überhaupt nachvollziehen könnt/kannst, ist meine Qualifikation damit wohl geklärt! 

So und jetzt nochmal ganz langsam und deutlich: Ich habe der FS einen Tipp/Hinweis gegeben (was nicht Fehler bedeutet!) und damit verbunden einen VerbesserungsVORSCHLAG (NICHT Variante!) gemacht = Hinweis mit Beispiel! 

Eigentlich nicht so schwer, oder?!

Kannst du dich echt nicht anderweitig verteidigen, als dass du mit so einer (auch noch falschen!)😂 kleinkarierten "Argumentation" daher kommst?

Wärst du mal besser auf meine Kritik an deinem Kommentar eingegangen, aber das war wohl leider das einzige, was dir dazu eingefallen ist...😴

Zudem muss ich dir gar nichts belegen! Meine Antwort galt der FS! Wozu du dich hier eingemischt hast, ist mir immer noch schleierhaft... 

Darüber hinaus habe ich lediglich den 2. Satz des Frage-Textes angesprochen (nicht "Antwort"?!?!)

Naja, hättest mal lieber etwas mehr verinnerlicht, was ich dir im vorherigen Kommentar geschrieben habe, dann würdest du es mir nicht schon wieder so einfach machen...!

Und wie gesagt, ob du verstehst, was ich mit GUTEM Englisch meine oder nicht...belanglos.

Die FS hat meinen Rat jedenfalls dankend angenommen...😉 

Und wäre es nicht so gewesen, würde es mich auch herzlich wenig interessieren... Ich habe hier mein Wissen beigetragen und ob es wer versteht, bzw nachvollziehen kann, steht eh immer auf einem anderen Blatt!

0
earnest 30.07.2016, 15:30
@winnso

Tja, Einbildung ist auch eine Art von Bildung. 

Woher weißt du eigentlich, dass adabei NICHT einen PhD in Anglistik von Harvard hat?

Und deine üble Unterstellung, adabei sei mit mir wohl identisch, ist eine erneute Unverschämtheit.

Lerne, dich zu benehmen.

Zur Sache selbst haben adabei und ich das Nötige gesagt. 

Ciao.

1

You are saying würde ich wie sonst im Text wieder zu You say ändern. Verlaufsform benutzt man nur wenn etwas noch andauert. Ansonsten finde ich keine Fehler.

earnest 29.07.2016, 14:29

Auch "you're saying" ist kein Fehler.

Man kann es als eine Art dramatischer Intensivierung auffassen. Und/oder als gewollte Variation.

1

Dein Text ist meiner Ansicht nach so in Ordnung.

Er ist in meinen Augen fehlerfrei (was natürlich nicht heißt, dass er hier oder dort nicht etwas idiomatischer formuliert werden könnte).

Gruß, earnest

earnest 29.07.2016, 17:10

Nach der unfreundlichen Intervention eines Kritikers in Form eines unsachlichen Kommentar kann ich dir nur in aller Ruhe raten, die Kritik an deinem Text nicht allzu ernst zu nehmen.

Wie newbie80 sagt: "Passt so."

1
earnest 29.07.2016, 18:18

Ein Tipp. 

Beim erneuten Durchsehen fällt mir auf: Ich würde das "if" in Zeile 4 durch "when" ersetzen.

1

passt so :)

Was möchtest Du wissen?