Ist dieser italienische Satzbau korrekt und bitte mal übersetzen und korrigieren falls notwendig?

...komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Perchè non può ritornare tutto come era prima? 

Der Akzent auf deinem perché ist der falsche.
Zwar nicht zwingend, aber doch überwiegend: com'era
Statt ritornare würde ich eher tornare benutzen - wenn überhaupt!

Was willst du denn genau sagen?

Perché le cose non possono essere come prima?
Perché la situazione non può essere com'era prima?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von latricolore
12.09.2016, 15:04

Huch... :-))

Dank dir schön! Damit hatte ich nicht gerechnet!

0

Die Reihenfolge müsste stimmen. Würde ich auch so schreiben. Nur weiß ich nicht, ob der Satz korrekt ist. 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ich würde so schreiben:
Perché non puó tutto ritornare indietro come era prima?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Ruenbezahl
10.09.2016, 20:58

Der Akzent auf può ist falsch, und das Wort indietro ist hier nicht angebracht.

0

Wieso kann nicht alles wieder so sein wie es mal war

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?