Ist dieser englische Satz korrekt (wouldn't have wanted)?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Maybe he didn't me to watch this video.
= Vielleicht wollte er nicht, dass ich dieses Video anschaue.

Maybe he wouldn’t have wanted me to watch this video.
= Vielleicht hätte er nicht gewollt, dass ich dieses Video anschaue.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von adabei
12.03.2016, 18:17

Ich sehe gerade, dass das "want" in meinem ersten Satz fehlt:

Maybe he didn't want me to watch this video.
= Vielleicht wollte er nicht, dass ich dieses Video anschaue.

1

Maybe he would not have want me watch this video. Würd ich jetzt mal denken.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von adabei
12.03.2016, 18:19

Wenn, dann müsste es schon heißen "Maybe he would not have wanted me watch this video."

0

Völlig in Ordnung. Lass dich bitte nicht von einigen Einträgen auf dieser Seite verunsichern. 

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?