Ist diese Übersetzung so richtig? ( Von Deutsch nach französisch)

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

pass auf: die richtige französische Formulierung ist:

après la pluie le beau temps

"auf Regen folgt Sonnenschein" heisst es übrigens auf Deutsch...

Mais "nach Regen kommt Sonnenschein" est probablement un peu moins, mais aussi courant! ;))

0

Sinngemäß stimmt das. Das bedeutet wortwörtlich eigentlich: Nach dem Regen kommen gute Zeiten. Nach Regen kommt Sonnenschein würde heißen: Après la pluie vient le soleil. Soleil heißt Sonne. Da mit der Sonne aber eigentlich die guten Zeiten gemeint sind ist dieser Spruch mit "beau temps" formuliert.

Nach dem Regen kommen gute Zeiten - sinngemäß also so ähnlich. Aber warum lässt man sich in einer Sprache tätowieren, die man nicht versteht?

Doch wir wissen ja was es heißt, aber sie wollte halt lieber auf nummer sicher gehen, denn ein tattoo bleibt halt.

0

Was möchtest Du wissen?