Ist das richtiges Englisch Freunde der Sonne?

6 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

hört sich romantisch an und sieht richtig aus.

Mario

Auf jeden Fall richtig!

Ja, geile Sau😜

Englisches Korekturlesen wer kann helfen?

Hallo liebe Leute, Ich würde mir gern ein Tattoo stechen lassen, was für mich einen tieferen Sinn hat und eine große Bedeutung. Ich würde mich freuen Wenn ihr mir helfen könntet? Ich habe vor kurzem durch einen Autounfall ein mir unheimlich nahe stehendes Familienmitglied verloren und würde mir gern folgendes stechen lassen:

Feelings Change, Memories Don't - Gefühle vergehen, Erinnerungen bleiben Oder: Pain is Temporary, Memories Don't - Schmerz vergeht, Erinnerungen bleiben

Ich würde mich sehr über eure Hilfe freuen und wäre wirklich dankbar! Ich bin mir mit der Rechtschreibung und dem Aufbau total unsicher :(...

Vielleicht kennt ihr ja noch andere Englische Zitate die passen???

Bitte keine dummen Sprüche über Tattoos, ich hab schon genug durchgemacht!! Liebe Grüße

...zur Frage

Zitate auf englisch mit ,,second chance''?

Also ich suche eingelische Zitate über zweite Chancen. ,,We do not offer second chances'' aus New Moon und ,,Second chances they don't ever matter, people never change'' aus dem Lied Misery Business von Paramore habe ich schon. Kennt ihr noch mehr?

Danke schon mal lg ;)

...zur Frage

Erklärung zu Spruch: "I don’t always test my code. But when I do I do it in production"?

Heißt doch übersetzt, dass man den Code (beim Programmieren) nicht immer testet und falls doch, dann erst wenn die Applikation etc. schon online gegangen ist / in Betrieb genommen wurde, oder?

I-wie verstehe ich das aber nicht. Mir scheint als wird um diesen (bekannteren?) Spruch i-ein Hype gemacht.

Im Grunde ist es es ziemlich doof, wenn man den Code nicht testen würde.

Spekuliert der Spruch darauf, dass man denkt "Ach das klappt schon - mein Code ist richtig" etc. und soll deshalb lustig sein? verlegen

Entweder verstehe ich den Spruch falsch oder finde das einfach nicht so zum Lachen... ^^

...zur Frage

Hilfe!Ist dieser Satz richtig? Englisch?

Doing memories with you is my favorite thing to do

...zur Frage

Ist 'Memories never change' ein vollständiger und korrekter englischer Satz?

...zur Frage

Was heißt "Tapetenwechsel" auf Englisch?

Vielleicht "Wallpaper change" oder so?

Danke schon mal ! :)

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?