Ist das richtig übersetzt englisch?

...komplette Frage anzeigen

6 Antworten

Welche Sprache ist das Original? Also ganz richtig ist es nicht. Die Frage ist nur in welche Richtung.

aber zeige niemanden mein foto = but don't show anyone my photo

but don't show anyone the picture = aber zeige niemandem das Bild


Ich würde eher sagen:

But don't shoe this picture to anyone

Hope124 28.06.2015, 14:29

danke :)

0

Da das Wort "niemandem" betont werden soll, steht es besser am Ende des Satzes:

... but please don't show my / the /this  picture to anyone. 

Ob my, the oder this hier passt, weiß ich ohne Kontext leider nicht.

Das The gegen my austauschen. LG!

ich würde nur das the zu my machen also so but don't show anyone my picture.

But don't show anyone MY picture.

Hope124 28.06.2015, 14:35

danke ;)

0

Was möchtest Du wissen?