Ist das eine französische Redewendung?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Hallo,

j´aimerais ist das Konditional vom Verb aimer

aille ist das Konjunktiv vom Verb aller

also es heißt logischerweise:

Ich wünsche mir, wir würden weit weg reisen...

Mit Knoblauch einreiben ist nicht nur völlig unlogisch in dem Zusammenhang, sondern total falsch!

Knoblauch ist ail, ail ist eine Gewürzpflanze

einreiben hat mit aimerais nichts zu tun!

einreiben heißt auf Französisch frictionner (vom Wort friction = Reibung)...

Fazit:

Du solltest deine Texte aufmerksamer lesen!!!

Emmy

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Katzenschnauze
13.10.2016, 12:28

Ich hab vergessen zu sagen, dass der Junge 15 Jahre alt ist.

0
Kommentar von Duponi
13.10.2016, 14:30

qu'on aille loin ist Interpretationssache. weit gehen kann, muss aber nicht weit reisen bedeuten. Wenn sie miteinander schlafen sind sie auch weit gegangen ohne gereist zu sein ;-)

2

qu'on aille ist der Subjonctif présent von aller.

aimer que + subjonctif

Ich wümschte, dass wir weit gehen, sinngemässs ich würde mich gern emotional mehr engagieren

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von adabei
13.10.2016, 17:11

So verstehe ich das auch.

0
Kommentar von emily2001
13.10.2016, 20:33

copin schreibt man copain !

0

das hat nix mit knoblauch zu tun, sondern das ist der subjonctif von aller und heisst in etwa "ich wünschte, es würde lange dauern"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?