i'd be lying if i said i don't miss you oder i didn't miss you?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Wenn Du Dir angewöhnen würdest, das Wort "I" groß zu schreiben, ja: Dein erster Satz ist korrekt.  "I didn't miss you" aber würde bedeuten: ... dass ich Dich (früher) nicht vermisst habe.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Wenn das Personal Pronoun I groß geschrieben wird, sind beide Versionen - don't miss und didn't miss you - möglich, haben aber eine unterschiedliche Bedeutung, nämlich vermisse dich nicht und habe dich nicht vermisst.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

I'd be lying if I said I don't miss you - Ich wuerde luegen wenn ich sagen wuerde, dass ich dich nicht vermisse (Sie vermisst ihn)

I didn't miss you - Ich habe dich nicht vermisst (Sie vermisst ihn nicht)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von fiene1303
22.01.2016, 14:54

okay also gibt es den 1. Satz- i'd be lying if i said i don't miss you-(sie vermisst ihn) ? 

1

Was möchtest Du wissen?