"Ich wünschte, du könntest hier sein." - auf Englisch?

10 Antworten

Das ist ein oft verwendeter Spruch. z.B. auf traditionelen Ansichtskarten aus dem Urlaub:

I wish you were here.

Es gibt sogar einen berühmten Song der Band PINK FLOYD, der so heißt (allerdings mit weggelassenem "I").

Edit: traditionellen

1

Kan man verschieden sagen.

I wish you could be here.

und

I wish you were here.

fallen mir ein.

Ich muss noch hinzufügen, dass ,,I wish you were here" eher ,,Ich wünschte, du wärest hier" heißt, das bedeutet aber so ziemlich dasselbe und klingt meiner Meinung nach auch schöner.

1

Was möchtest Du wissen?