ich suche Plinius Briefe für Latein Klausur?

1 Antwort

Hallo!
Ich habe nur auf Basis deiner Vokabelangaben unter Benutzung dieses Tools ( http://julianibus.de/textfinder ) nach Textstellen gesucht. Es gibt leider in allen Plinius-Briefen keine Textstelle, die alle 5 Wörter beinhaltet. Bei meiner Suche nach "existim aur irasc mitis" (Wortstämme) in allen Werken, die "Pliny the Younger" heißen (Mindesttrefferanzahl: 3) bleibt allerdings nur eine Textstelle übrig, die existimare, irasci und mitis enthält, nämlich:

C. PLINIUS GEMINO SUO S.1 Nostine hos qui omnium libidinum servi, sic aliorum vitiis irascuntur
quasi invideant, et gravissime puniunt, quos maxime imitantur? cum eos
etiam, qui non indigent clementia ullius, nihil magis quam lenitas
deceat. 2 Atque ego optimum et emendatissimum existimo,
qui ceteris ita ignoscit, tamquam ipse cotidie peccet, ita peccatis
abstinet tamquam nemini ignoscat. 3 Proinde hoc domi hoc foris hoc in
omni vitae genere teneamus, ut nobis implacabiles simus, exorabiles
istis etiam qui dare veniam nisi sibi nesciunt, mandemusque memoriae
quod vir mitissimus et ob
hoc quoque maximus Thrasea crebro dicere solebat: 'Qui vitia odit,
homines odit.' Quaeris fortasse quo commotus haec scribam. 4 Nuper
quidam — sed melius coram; quamquam ne tunc quidem. Vereor enim ne id
quod improbo consectari carpere referre huic quod cum maxime praecipimus
repugnet. Quisquis ille qualiscumque sileatur, quem insignire exempli
nihil, non insignire humanitatis plurimum refert. Vale.

Und das ist Brief 8,22 (168 Wörter). Allerdings fehlen hier aurum und auris.

Noch eine Bemerkung: Eine genauere Suche ergibt, dass ep. 8,22 zusammen mit ep. 4,14 der einzige Brief ist, der das Wort mitis enthält.

Viel Erfolg! Lass es mich wissen, wenn es die Textstelle war! ;)

Das war eine ganz ähnliche Textstelle, nur es wurde ein paar Sätze vereinfacht oder weggellassen. Vielen dank für ihre Hilfe.

0

Latein Arbeit Briefe Plinius übersetzen

Hallo:)

Ich schreibe am Mittwoch in Latein eine Arbeit. Und darin müssen wir einen Brief von Plinius übersetzen. Unser letzter Übersetzungstext hatte ca. 60 Wörter. Ich wollte fragen ob ihr wisst welche Briefe dort dran kommen können (vielleicht sogar aus eigener Erfahrung). Ansonsten also wir schreiben mit Wörterbuch! D. h. es kann viel Vokabular dran kommen!

Danke schonmal im Voraus! :)

...zur Frage

Welcher Latein-Klausurtext von Seneca ueber die Philosophie/ beliebte seneca texte?

Wir schreiben bald eine Klausur in Latein und muessen einen Text von Seneca uebersetzten. Da unser Lehrer sehr betonte, dass wir uns den Brief 16, wo Seneca darueber redet, wie wichtig die Philosophie ist im Bezug auf sich selbst und auf Gott, wollte ich fragen, ob es Briefe von Seneca gibt, die von aehnlichem handeln oder generell fragen, ob es irgendwelche beliebte Klausur-Briefe gibt. Habe schon einige Briefe uebersetzt, wie "falsche und wahre Freunde" oder ein paar ueber ruhe und betriebsamkeit und glueck. Ein paar Tipps mit welchen Briefen ich mich naeher befassen sollte waeren sehr hilfreich. LG

...zur Frage

Plinius Klausur - welche Briefe sind dafür besonders beliebt?

Ich frag jetzt einfach mal so, denn meine Nichte schreibt kommende Woche eine Plinius Klausur...sie denkt sich, es gibt vielleicht bestimmte Briefe von ihm, die besonders gern für Klausuren genommen werden? Vielleicht ist eine Lateinlehrerin oder ein Lateinlehrer da, der kurz was zu seinen bevorzugten Plinius-Werken sagen könnte? :-) Oder: welche Briefe kamen bei euch bei Klausuren dran?

...zur Frage

Latein. Maximal 5 Fehler pro Satz?

Ich habe Mal gehört, dass man pro Satz nur 5 Fehler geben darf. Stimmt das? P.S.: Bin in Bayern ;)

Danke

...zur Frage

el perdon songtext auf latein?

wir müssen den songtext von el perdon auf Latein übersetzen. für mich ist das eine echte Herausforderung, da wir noch nie zuvor so etwas gemacht haben. ich habe schon die ersten 6 Sätze übersetzt und wollte nun fragen, ob sie richtig übersetzt worden sind.

dime si es verdad (sag mir, ob es wahr ist):

dic mihi verusne fuerit

-

me dijeron que te estás casando (sie haben mir gesagt, dass du heiratest)

dixerunt mihi ut nubas

-

tú no sabes lo que estoy sufriendo (du weißt nicht, wie ich leide)

nescis ut laboro

-

esto te lo tengo que decir (dieses muss ich dir sagen)

hoc tibi dicere debeo

-

cuéntame (erzähl mir)

narra mihi

-

tu despedida para mí fue dura (dein abschied war schwer für mich)

discessus tuus durus fuit

...

beim letzten Satz wusste ich nicht, wie ich das ,,für mich'' einbringen sollte..

...zur Frage

Plinius Briefe Vesuvausbruch?

Hallo Zusammen,

ich schreibe bald eine Latein -Klausur und ich weiß, dass es einer der Plinius Briefe sein wird. Außerdem wird sich der Brief um den Vesuvausbruch und Plinius d.Älteren und Plinius d. Jüngeren handeln. Falls Ihr Ideen habt,um welchen Brief es sich handeln könnte, sagt mir bitte Bescheid!

Vielen Dank im voraus. :)

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?