Ich brauche nochmals eure Unterstützung?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Im Leben sind Entfernungen immer vorhanden. 

Allerdings ist der Satz grammatikalisch nicht ganz richtig. Man könnte auch verstehen: Entfernungen vom (wirklichen) Leben sind immer vorhanden. Man muss auf den Kontext achten, wo dieser Satz benutzt wird.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hayat (Leben)

mesafeler (Entfernungen) 

her zaman (immer,jederzeit) 

var ( vorhanden)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von safevi2
14.04.2016, 07:03

mehr können wir auch nicht daraus machen, aus dem türkischen kann man vieles nicht direkt übersetzen

1

Was möchtest Du wissen?