Ich brauche dringende eine Englisch übersetzung?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

"Diabetes mellitus type 1is an autoimmune disease in which the patient
has a high blood sugar level[s],"

(das s weg. hat einen hohen blutzuckerlevel. Level´s klingt falsch da es die mehrzahl währe. Jeder mensch hat ja auch nur einen blutzucker wert momentan und nicht 3)

Ich würde schreiben: ...in which the patient has a high blood sugar level....

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Steffile
23.10.2016, 15:50

Eigentlich wird das oft in Plural verwendet, weil ja die Werte ueber den  Tages angeschaut werden.

0

Super. Vielleicht statt "eat" "nutrition"? "

...even as an adult with diabetes you need discipline for proper nutrition".


Und "has a high blood sugar levels" ohne das "a".


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?