Ich brauche dringend Hilfe in Latein?

Support

Liebe/r sugargoerlie,

gutefrage.net ist eine Ratgeberplattform und kein Hausaufgabendienst. Wenn Du einen Rat suchst, bist Du hier an der richtigen Stelle. Deine Hausaufgaben solltest Du aber schon selber machen.

Viele Grüße

Oliver vom gutefrage.net-Support

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

"Nach der Eroberung Trojas bemühte sich Äneas mit seinen Gefährten, eine Heimat aufzusuchen. Aber weil ihm ungünstige Umstände zusetzten, wurde er ziemlich lange über die Meere geworfen. Auf Veranlassung Junos wurden die Trojaner an die Küste Afrikas getrieben. Dort wurden sie von der äußerst schönen Dido aufgenommen. Indem Äneas über sein Schicksal erzählte, bewegte er das Herz der Königin. Diese erkannte, dass jener tapferer war als andere Männer. Aber Äneas gehorchte, obwohl er von äußerst heftigem Schmerz bewegt wurde, lieber den Befehlen Jupiters und verließ Dido auf sehr grausame Weise. Später kam er an die Küste Italiens. Nachdem sehr wütende Schlachten geliefert worden waren, gab Äneas seinem Volk eine Heimat."

Ablativus absolutus sind: Troia capta; rebus adversis instantibus; Iunone auctore; Saevissimis proeliis commissis Superlativ sind: pulcherrima (pulcher); acerrimo (acer); crudelissime (crudelis); Saevissimis (saevus)

Komparative sind: longius (longus), fortiorem (fortis); libentius (libenter – Adverb) ACI: illum esse foriorem (danach kommt ein Ablativus comparationis - Ablativ des Vergleichs)

pulsi sunt ist 3. Person Plural Indikativ Perfekt Passiv von pellere. accepti sunt ist 3. Person Plural Indikativ Perfekt Passiv von accipere. commovit ist 3. Person Singular Indikativ Perfekt Aktiv von commovere (commotus ist dazu das Partizip Perfekt Passiv im Nominativ Singular Maskulinum). cognovit ist 3. Person Singular Indikativ Perfekt Aktiv von cognoscere. commissis ist das Partizip Perfekt Passiv im Ablativ Plural Neutrum von committere. dedit ist 3. Person Singular Indikativ Perfekt Aktiv von dare.

Latein Inhalt

Hallo, ich wollte mal Fragen ob jemand von euch mal über meine Übersetzung gucken kann, weil irgendwie macht es nicht so richtig Sinn, oder mir vieleicht den Inhalt von der Geschichte mal erklären könnte wäre auch nett. 1. Mercurius a Iove missus Aeneam de voluntate deorum monuit. - Mercurius ist von Iovis geschickt worden, nachdem Aeneas sich an den Wille der Götter erinnert. 2. Aeneas animo perturbatus Didoni consilla deorum non aperuit. - Aeneas Geist ist völlig verwirrt, nachdem Dido den göttlichen Rat nicht öffnete. 3. Sed cupiditate fugae incensus socios classem parare iussit. - Aber vom Verlangen nach der Flucht erfüllt, ließ er die Gefährten eine Flotte vorbereiten. 4. Regina autem magnis curis sollicitata eum adiit. - Die Königin aber beunruhigten große Sorgen, nachdem er herantrat. 5. Sed Aeneas dolore Didonis commotus oculos eius vitavit. Aber Aeneas mied, von Didos Schmerz gerührt, ihr in die Augen zu sehen. 6. Tandem dixit: "Magno amore motus tamen te relinquere debeo". - Endlich sagte er: "Ich muss dich trotz großer Liebe zurücklassen." verteile auch Sterne Sterne ;) Danke MfG MiR96

...zur Frage

Latein Satz-Übersetzung (Prima Nova)?

Moin,

Ich verzweifle gerade an der Übersetzung von folgendem Satz:

,, Illi et voluntatem discendi et cupiditatem alios instruendi habeant."

Kann mir den Satz jemand übersetzen (am besten mit Erklärung)?

Danke schon mal im Vorraus :)

...zur Frage

Wie in einer Latein Schulaufgabe vorgehen, wenn man das Verb nicht weiß?

Hey. Was macht ihr wenn ihr in der Latein Schulaufgabe in 1-2 Sätzen das Verb/Nomen nicht wisst? Soll man das Verb dann ganz auslassen oder raten. Danke schon mal

...zur Frage

Kann mir das jmd übersetzten (Latein)?

Meine Schwester hat Latein und ich habe französisch kann mir jemand Helfen ihr zu helfen?

Homines antea ab immortalibus ignem petebant, neque in perpetuum servare sciebant; quod postea Prometheus in ferula detuilt in terras, hominibusque monstravit, quomodo cinere obrutum servarent. Ob hanc rem Mercurius lovis iussu deligavit eum in monte Caucaso ad saxum clavis ferreis et aquilam apposuit, quae cor eius exesse; quantum die ederat, tantum nocte crescebat. Hanc aquilam post XXX annos Hercules interfecit eumque liberavit.

danke im vorraus

...zur Frage

Latein Text Übersetzung brauche Hilfe?

Hallo! :-) Ich brauche dringend Hilfe bei einer Latein Textübersetzung... Ich komme einfach nicht weiter! Kann bitte einer folgenden Text für mich übersetzten?

Ex omnibus Britannis longe sunt humanissimi, qui Cantium incolunt, quae regio est maritima omnis, neque multum a Gallica differunt consuetudine. Interiores plerique frumenta non serunt, sed lacte et carne vivunt, pellibusque sunt vestiti. Omnes vero se Britanni vitro inficiunt, quod caeruleum efficit colorem, atque hoc horribiliores sunt in pugna aspectu. Capillo sunt promisso atque omni parte corporis rasa praeter caput et labrum superius.

Schonmal Danke im Vorraus fürs Lesen :).

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?