''Hit the ground'' was zum fc_k bedeutet das!?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Es kommt manchmal in der Redewendung "hit the ground running." Das bedeutet gleich anzufangen (normalerweise mit Begeisterung), ohne erstmal anzukommen.

Z.B. "I just got a new cookbook and want to hit the ground running. I'm making lasagna tonight!" - Ich habe gerade ein neues Kochbuch bekommen und will gleich damit anfangen (mit Begeisterung!). Ich koche heute Abend Lasagna. 

Meist heißt das nichts anderes als (zu Boden) fallen.

Hit the ground = fallen, scheitern

aber: hit the road = Hau ab

Was möchtest Du wissen?