Hilfe beim englisch Übersetzen bitte?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

Hallo,

vom Vorsagen lernst du nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Es ist doch bl.d, wenn du für so etwas persönliches immer erst bei gutefrage.net nachfragen musst.

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ich würde das mit dem "müssen" im Englischen weglassen und einfach sagen:

I'm thinking of you all the time.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

"I'm thinking about you all the time" ginge auch, denk ich.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Non-stop I have to think of you!

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

I have  to think about you the hole time.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
13.09.2016, 21:26

-whole

0

Was möchtest Du wissen?