Hilfe bei Weihnachtsbrief auf Polnisch?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Kochany  Tomaszu ist richtig

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Doch ist richtig so :-)

Bei "Kochany Tomaszu" wird nur ein u hinzugefügt, der Name bleibt ja der selbe.

Im Polnischen wir nun mal abhängig von dem Geschlecht mal ein Buchstabe hinzugefügt, verändert oder weggelassen.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hallo,

schreib doch einfach alles in Deutsch und lass es übersetzen.

Damit meine ich im Internet, über google, da gibt es Übersetzung, die kostenlos sind. Da brauchst Du nur den deutschsprachigen Text eingeben und auf der gegenüberliegenden Seite den anderssprachigen. Gibt es für alle Fragen. 

Natürlich kannst Du da auch nur Wörter eingeben!

Das wäre doch am einfachsten!

Liebe Grüsse und schöne Weihnachten!

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?