Hey Leute kennt wer ähnliche Songs wie die aus der "Django Unchained" Tracklist?

3 Antworten

Hallo,

wie schon erwähnt wurde; hör und schau dir Quentin Tarantinos andere Filme, bzw. deren Sountracks an. Musik spielt in seinen Filmen immer eine sehr große Rolle.

In seinem neusten Film - The Hateful Eight, zerschlägt Kurt Russel eine 145 Jahre alte museale Gitarre. Außerdem hat er für diesen Film, Ennio Morricone, den Maestro der 'Spiel mir das Lied vom Tod' vertont hat, zu einem Soundtrack überreden können.


https://youtube.com/watch?v=0B0M1lVuFo4

Such dir Soundtracks von 70er-Jahre-Exploitationfilmen raus, italienische. Das ist so am ehesten Tarantinos Sound. Vor allem Italo-Western. Aber auch diese Sommer-Feelgood-Filme aus Italien hatten in den 70ern immer richtig gute Pop-Songs im Soundtrack.

Also die genannten Songs sind ja schon aus verschiedenen Genres.

Wenn dir allerdings die Songauswahl von Quentin Tarantino gefällt, solltest du die Soundtracks anderer Filme anhören.

Generell benutzt QT oft den Sound der 60er & 70er Jahre um eine Atmosphäre in seinen Filmen zu schaffen. Also Soul, Funk,Surf Rock und Rock & Pop Klassiker.

Hier ein paar meiner Favoriten aus Soundtracks seiner Filme:

https://youtube.com/watch?v=31P_hnEEX4c

https://youtube.com/watch?v=ZIwiTxflFsA

https://youtube.com/watch?v=TT9h3MNHZzU

https://youtube.com/watch?v=pidlV0TkveU

https://youtube.com/watch?v=4b1wt3-zpzQ

https://youtube.com/watch?v=8-pUYc9sGm4

https://youtube.com/watch?v=RmLowvnCvRk

this/that/these/those?

In meinem Grammatikbuch verwirrt mich Folgendes:

this/these:

  • Aktualität des Geschehens oder räumliche Nähe zu einer Sache oder Person

z.B. This has been the worst week of my life. These are the shoes that fit me best, so i'll take them.

  • beziehen sich auf etwas, was so eben genannt wurde bzw. ereignet hat

Your proposals sound really promising. Let us discuss these at our next conference

that/those:

  • räumliche oder zeitliche Entfernung

z.B. Those bananas at the back look good.

  • Reaktionen auf soeben genanntes (z.B. Zustimmung, Widerspruch etc.)

z.B. You're late. That's not true.

  • Identifizierung von Menschen, Tieren oder Sachen

z.B. Who was that in the corner, talking to your boyfriend?

Man kann ja im Deutschen der, die, das im Sinne von dieser, diese, dieses verwenden. This/these, wenn es in der Nähe des Sprechers ist und that/those bei größerer Entfernung. Das passt doch aber nicht mit der Regel z.B. der Identifzierung zusammen oder?

Kann man z.B. That's my mum (Das ist meine Mum) nur verwenden, wenn sie weiter weg ist oder wie? Inwiefern unterscheidet sich dieser Satz von This is my mum? Könnte man Letzteren auch mit das übersetzen oder ginge dann nur dies?

Oder z.B bei Batman The Dark Knight sagt der Joker:

You got a little fight in you. I like that (Ich mag das). Wenn man da jetzt that durch this ersetzen würde, hieße es dann weiterhin das oder würde es zu dies werden?

Theoretisch wäre this doch auch möglich, weil es sich auf etwas grad genanntes bezieht oder nicht?

Kann mir da bitte jemand weiterhelfen. Ich blicke nicht mehr durch.

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?