Hey könnt ihr mir bitte diesen Englischen Text Korrigieren und ihn richtig schreiben danke es ist echt wichtig und auch sehr lieb wer das macht dankeschön.GSM?
Hello, My name is Gloria Salinas and am 16 years old. I go to the high school Kurt Schumacher avenue in the tenth class. I am involved at school as an acting form captain and as an acting schoolboy's advice speaker. Beyond the school I Have announced myself in a Catholic church as a measuring servant. I deliver newspaper and help my 6-year-old brother him the first class often visits with the homework and pays attention with pleasure to my small two-year-old cousin Emilia. I have a twin sister called Laura. We get on well and often meet together friends. My mother is a Russian and is a housewife. I control the language Russian quite well. My father is a Spaniard and works as a driver in a company. I control the language Spanish also quite well. We live everybody Together in a flat and travelling every year after Spain around our Familieangehöhrigen to visit. I would be glad about a scholarship in the USA very much because I would like to get to know the cultures closer, mostly the American politics interests me and I find it excitingly what it for differences between the Germans and American politics there is. Me also interest like the films in America are turned. I find the school systems very interesting and also the famous holidays like the Thanksgiving day and Halloween fascinate me very much. I would like to get to know new people and also experience the American way of Life. I wanted already are of my former childhood in the USA live him the country, the people who have language, the cultures and the holidays me always in the USA very much entrancedly.Am most important is to me I my linguistic proficiency improves because I would like to live later in the USA and study there and one school year would help me in the USA very much. Professionally I would like to work in the USA in the foreign ministry because I have always been interested in the politics and my plan B would be to be made to something with films professional even as film producer I would be suitable particularly because I have always been interested like a film is made. To master this and to be able to achieve my aims a scholarship would help me a lot.
der Text enthält so viele Grammatik-, Ausdruck-, Satzbau-, Wort- - besonders gut gefällt mir der measuring servant als Messdiener - ...fehler, dass du ihn am besten nochmal neu schreibst.
Mal ganz davon ab, dass es keine 1 zu 1 Übersetzungen gibt, sollte man ja auch die Finger vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen lassen!
und stattdessen - nach dem Motto Learning by doing! -
für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,
und für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de benutzen.
Warum sollten wir das schändliche Werk des Google-Übelsetzers korrigieren?
Das wäre übrigens ein harter Job selbst für Profis. Gute Arbeit kostet gutes Geld.