Kann mir bitte jemand bei der Übersetzung helfen (Englisch)?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Was ist daran nicht zu verstehen?

Schau bei www.pons.com nach, wenn du einzelne Wörter nicht verstehst.

Im Gegensatz zu den anderen "Witzen", die du gepostet hast, klingt der wirklich ganz witzig.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

„Wie geht es unserer schwangeren kleinen Tochter“

+ „Mama! Woher weißt Du das?

„Ich meinte „heiß geliebten“, sorry Tippfehler…
WARTE! WAS?

+ „Oh, nichts – mir geht es gut

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Die Mutter: "Wie geht's meinen schwangeren kleinen Tochter?"

Tochter: "MAMA!!! WOHER WEIßT DU DAS??"

Mutter: "Ich meinte "wertvoll", 'tschuldige, Tippfehler.... WARTE WARTE"

Tochter: "OH NICHTS. MIR GEHT'S GUT"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Also, die Mutter schreibt ihre Tochter an, wie es ihr geht. Sie wollte als Adjektiv 'precious' (kostbar) benutzen, aber Autokorrekt hatte es auf pregnant (also schwanger) korrigiert. Die Tochter reagiert darauf überrascht, weil das die Mutter eigentlich nicht weiß, dass sie schwanger ist.

WIE AUCH IMMER man sowas nicht verstehen kann, simpler Humor.


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?