Heißt es "Are my shoes arrived" oder "have my shoes arrived"?

... komplette Frage anzeigen

8 Antworten

Es heißt " Have my shoes arrived?", da du hier das 'present perfect' (es heißt doch so, oder?)anwenden musst. Es heißt auch nicht "Did my shoes arrive?" Weil es sonst eine schon in der Vergangenheit passierte Sache sein würde. Kennst du die Signalwörter für das present perfect? (Yet, already...) man könnte eines dieser Signalwörter in diesen Satz einbauen: "Have my shoes arrived yet?" 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Bswss
24.12.2015, 12:01

"Did my shoes arrive?" ist im amerikanischen Englisch völlig normal und korrekt.  Zudem bezieht sich auch "Have my shoes arrived" auf eine Sache, die in der Vergangenheit passiert ist.  Übrigens ist "eine in der Vergangenheit passierte Sache" kein korrektes Deutsch.

2

Did my shoes arrive?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Bswss
24.12.2015, 12:02

JA, dies ist allerdings vorwiegend amerikanisches Englisch.

1

'Have my shoes arrived?' ist richtig

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Version 1 geht nicht, das wäre DenglischKwänglisch. Das present perfect wird im Englischen nicht mit "be", sondern mit "have" gebildet.   Am besten wäre wahrscheinlich "Have my shoes arrived yet?" .

Im amerikanischen Englisch ist aber "Did my shoes arrive?" völlig korrekt. 

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

have. Kein Ding

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hallo,

hier heißt arrive = ankommen, deshalb muss es have heißen.

Decisions are arrived at - Hier heißt arrive = zustandekommen.

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Nur deine Möglichkeit 2 ist korrektes Englisch.

"Did my shoes arrive?" ist im American English korrekt.

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

have my shoes arrived yet - heißt es ganz korrekt.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?