Heißt "du brauchst deinen Schlaf" auf Englisch "You need your sleep?

...komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Ja, das ist okay auf AE.

Ein bisschen idiomatischer wäre: You should get some sleep.

Das ändert womoeglich leicht die Bedeutung.

1 zu 1 übersetzt schon

19Mario99II 07.07.2017, 18:44

Aber ist es auch richtig?

0
Pfiati 08.07.2017, 03:48
@schnoerpfel

Es es schon in Ordnung.

Es geht alles:

You need your sleep.

You need some sleep.

You need sleep.

0

Was möchtest Du wissen?