Hallo Liebe Leute! 😁 Wie sagt man "wo drĂŒckt es dich denn" auf französisch?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

où il vous pousse parce

sagt zumindest Google +grins+

wo drückt der Schuh? kenne ich als Redensart, wo drückt es dich denn ist eher schlechtes Deutsch.

Ersteres würde ein Franzose übersetzen mit où le bât te blesse? wortwörtlich: wo tut der Packsattel dir weh?

Antwort bewerten Vielen Dank fĂŒr Deine Bewertung
Kommentar von achwiegutdass
08.04.2016, 15:38

Der Ausdruck ist "C'est là que (où) le bât blesse,  Où est-ce que le bât blesse?". Die COD-Form ist ausgeschlossen.

2

Dein Ausdruck scheint auch mir nicht ganz richtig. Bilde mal einen Kontext, wo er erscheinen soll, dann kann ich dir wahrscheinlich sagen, wie es auf Frz heisst.

Antwort bewerten Vielen Dank fĂŒr Deine Bewertung

Vielleicht:

* ça coince oĂč exactement?

oder

* qu'est-ce qui te pĂšse ?

oder

* OĂč est le/ ton problĂšme?


Antwort bewerten Vielen Dank fĂŒr Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?