Hallo englisch Übersetzer?

5 Antworten

Direkte Übersetzung:

I wouldn't replace you with anything in this world

Umformuliert (klingt schöner)

There's nothing in this World that could take your place

I wouldn't trade you for anything in the world.

I wouldn´t trade you for the world.

Das würde bedeuten: Ich würde dich nicht gegen die welt eintauschen...

0
@DerMajor

Wenn man es wörtlich übersetzt, ja. 

Dies ist aber die Redewendung in Englisch dafür, kannst diesen Satz gern googlen.

0

Was möchtest Du wissen?