Hallo - bonjour 👋😁Was bedeutet pk tu met tjrs des plombes à repondre ptn tu c pas comment on fait une convo ou quoi perso ca commence a msouler?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Ich habe die passende Antwort für Dich:

Il me faut des heures pour deviner ce que tu m'écris, imagine-toi! Moi, j'apprends le français à l'école, ce n'est pas ma langue maternelle, mais j'essaie de comprendre ton argot et de te répondre en français. Tu sais ce qui m'énerve? Que tu n'y penses pas!

Allerdings könnte es dann sein, dass der andere (so wie der drauf ist...) kein Bock mehr auf Dich hat.

Antwort bewerten Vielen Dank fĂŒr Deine Bewertung
Kommentar von BVB2003
27.02.2016, 20:44

Okay.... vielen dank

1

Pourquoi tu mets toujours des plombes Ă  repondre [ptn] tu (ne) sais pas comment on fait une conversation ou quoi. Perso(nellement?) cela commence Ă  me souler.

Soll das vermutlich heißen. 

Dann wĂŒrde ich es etwa so ĂŒbersetzen: "Warum brauchst du immer stundenlang, bis du antwortest, (ist es) weil du nicht weißt, wie man eine Unterhaltung fĂŒhrt oder was? Mich persönlich nervt das langsam."

Was "ptn" heißen soll, weiß ich aber nicht. Vielleicht "partennaire" (Partner)?

"plombes" (fĂŒr Stunden) und "me souler" (fĂŒr nerven) sind umgangssprachlich.

Antwort bewerten Vielen Dank fĂŒr Deine Bewertung
Kommentar von BVB2003
27.02.2016, 20:00

Merci beaucoup 🙏

0
Kommentar von LolleFee
27.02.2016, 20:15

ptn ist die AbkĂŒrzung fĂŒr "putain"

2

Wie LolleFee finde ich auch, dass es absolut respektlos ist, mit jemandem, der Französisch lernt, auf diese Art und Weise zu kommunizieren.

Die Antwort, die dir LolleFee formuliert hat, ist super - auch wenn so jemand eigentlich gar keine Antwort verdient hat.

Antwort bewerten Vielen Dank fĂŒr Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?