Gibt es in diesem französischen Text Fehler? Unten đŸ‘‡đŸ»?

... komplette Frage anzeigen

3 Antworten

Dans cet article, je veux parler d'un sujet intéressant. Beaucoup de gens vivent là-bas. C'est "La vie dans les banlieues". Mais c'est quoi, une banlieue ? Une banlieue est, le plus souvent, la région autour une ville. Par exemple la banlieue des paris. Dans les banlieues vivent le plus souvent des gens (Dieser Satzbau geht hier, die Regel ist aber Subjekt - Verb - Objekt. An die solltest Du Dich halten, bis Du den strengeren Satzbau des Französisch verinnerlicht hast; der Satzbau im Deutschen ist nämlich viel freier und "ein deutscher Satzbau" im Französischen ist ein häufiger Fehler) qui sont très pauvres et qui n'ont pas autant d'argent. Beaucoup de gens sont au chômage dans les banlieues et ils n' ont que peu de succès dans le monde du travail. La majorité des gens dans les banlieues sont des migrants qui ne peuvent (pas - es ist hier wegen des Verbs möglich, das "pas" wegzulassen, ich glaube aber nicht, dass Du das schon weißt...) se permettre un logement en ville. La majorité des migrants qui vivent dans les banlieues ne savent pas parler le français. Le taux de criminalité dans les banlieues monte de jour en jour. On voit des voitures brûlantes, des fenêtres cassées. Des combats de rue entre la police française et des jeunes criminels sont normaux là (bzw. y sont normaux). Pour cela, le gouvernement français veut augmenter la présence policière. La situation dans les banlieues est améliorable et le gouvernement français travaille à une solution.

  • Achte darauf, dass keine zwei Vokale aufeinander treffen, in dem Fall "passiert" immer etwas, um das zu verhindern.
  • Wenn Du Modalverben wie vouloir konjugierst, steht das Vollverb dahinter im Infinitiv (wie im Deutschen - da sagst Du auch nicht: Ich möchte esse ;))
  • Achte auf die Stellung der Adjektive.
  • Achte auf das Genus der Substantive (m/f).
  • Achte auf die Schreibweise von Wörtern.
  • Achte auf die Angleichung.
  • Wiederhole die Verwendung von bestimmten und unbestimmten Artikeln.

Ohne Anspruch auf Vollständigkeit.

Antwort bewerten Vielen Dank fĂŒr Deine Bewertung
Kommentar von LolleFee
15.11.2016, 22:35

Mal eine Frage: Wird das ein Artikel (also schriftlich) oder ein Referat (mündlich)? Bei einem Referat spräche man nicht von einem "Artikel", in einem Artikel schriebe man nicht "ich spreche über...", weil man nicht spricht, sondern schreibt. Außerdem ist dieser Text konzeptionell eher mündlich, also keine reine Schriftsprache (nicht so viele Ellipsen bspw.).

0

Ja, schon im ersten Satz sehe ich fünf Fehler. Ich hab' aber jetzt keine Zeit weiter zu korrigieren. (Schau deine Verben an und schau auch, ob du immer die richtigen Artikel verwendest.)

Dans cet article, je veux parler d'un sujet intéressant.

 

Antwort bewerten Vielen Dank fĂŒr Deine Bewertung
Kommentar von MrFragender
15.11.2016, 19:25

Danke sehr! Aber ich würde schon gern den ganzen Text verbessert bekommen! :)

0

u.a.

La plupart//la majorité des migrants qui vivent dans les banlieues ne savent pas parler français. Le taux de délinquance// la délinquance  dans les banlieues ne cesse d'augmenter.

s. u.a.

http://www.uni-protokolle.de/foren/viewt/308371,0.html

Les banlieues




Antwort bewerten Vielen Dank fĂŒr Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?