gibt es in anderen sprachen rechtschreibreformen?

7 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Da die Sprache als ständiges Hauptkommunikationsmittel ständigen Veränderungen unterliegt, sind Rechtschreibreformen etwas ganz Normales, haben praktisch überall stattgefunden und werden uns auch künftig beglücken.

"In manchen Ländern sind etablierte Sprachakademien für die Pflege der Sprache und gegebenenfalls Änderungen von Sprach- und Rechtschreibregeln zuständig. Die längste Tradition als eine solche Instanz hat nach der italienischen Accademia della Crusca die Académie française, die zwar als nationale französische Einrichtung geschaffen worden ist, aber im gesamten französischen Sprachraum anerkannt wird. Dagegen gibt es keine übergeordnete Stelle, die über die Schreibung des Englischen verfügen könnte; eine solche Instanz hat es historisch nie gegeben. Das Deutsche nimmt zwischen diesen beiden Extremen eine Mittelstellung ein."

(http://de.wikipedia.org/wiki/Rechtschreibreform)

...und davon abgesehen unterliegt Sprache immer wieder irgendwelchen Wandlungen und Veränderungen, ist nie "statisch". Insofern bedarf es so einer "Verordnung von oben" wohl immer wieder mal, in entsprechenden Abständen, damit eine (für alle gültige) Verbindlichkeit geschaffen wird.

0

An der Académie française wird aber auch darüber debattiert, ob man die Schreibweise an die "offizielle Aussprache" anpassen soll, z. B. donteur statt dompteur, oder ob man die inzwischen übliche Aussprache für offiziell zulässig erklären soll (die meisten Franzosen sprechen heutzutage das mp in Dompteur deutlich aus) und die Schreibweise so lässt, wie sie ist.

Das Wort "exact" wird offiziell "ezá" (z = stimmhaftes s) ausgesprochen, aber die meisten Franzosen sagen heute "egzáct".

0

jede sprache3 hat eine reform, die sprache wird modernisiert,eine sprache lebt. deswgen erscheint uns doch auch unsere sprache von vor zweihundert jahren sehr altertümlich. das ist auch so in anderen sprachen. presönlich weiß ich es von den romanischen,seis französisch oder spanisch. selbst wenn du die sprachen beherrscht ist es etwas schwierig gedichte oder bücher von 18.. zu lesen.

Wie stuft man Autismus in "Deutsch-Speak" ein?

Wie empfindet man Autismus in deutschsprachigen Ländern?

...zur Frage

Warum können menschen mit deutscher muttersprache die aussprache anderer sprachen so gut erlernen?

Ich gehe in ein sprachengymnasium und weiß dass es deutschsprachigen menschen besonders leicht fällt die aussprache anderer sprachen zu erlernen. In frankreich oder england hat man zwar gemerkt dass ich kein muttersprachler bin aber man hat keinen anderssprachigen akzent erkennen können sodass man nicht darauf schließen konnte dass ich österreicher bzw deutscher bin. Warum hört man dann bei jedem slawen nach jahrzehnten noch den slawischen akzent, selbiges für zb. Franzosen etc... Meine mutter war 1 jahr in amerika und man hat sie nach 6 monaten für eine gebürtige amerikanerin gehalten

...zur Frage

Warum spricht man in anderen ländern andere sprachen?

ich frag mich schon lange warum man überhaupt in anderen ländern andere sprachen spricht. und außerdem wer hat eigentlich die verschieden sprachen erfunden,also wie z.b katze heißt ja auch englisch cat und französisch chat...... aber wer kam auf diese namen der vérschieden gegenstände oder tiere???

...zur Frage

Welche Sprachen sprechen Flüchtlinge?

In der Schule haben wir ein Sozialprojekt und ich muss wissen, welche Sprachen Flüchtlinge sprechen.

...zur Frage

Bücher in anderen Sprachen finden

Guten Abend ihr Halunken.

Gibt es eine Internetseite o.ä. wo ich Bücher in anderen Sprachen finden kann -bei denen ich bae rnur den Deutschen Titel kenne? Ich habe eine paar Freunde, die aus anderen Ländern kommen und mit denen ich überwiegend auf Englisch kommuniziere.. Da ich gerne gute Bücher an gut Freunde verschenke, möchte ich auch einigen von Ihnen einmal welche schenken.

Das Problem ist, dass ich oft nur den Deutschen Titel kenne bzw. es ein deutsches Buch ist. Sind die Bücher international bekannt, ist es relativ einfach herauszufinden, ob es das Buch auch in Spanisch oder Portugiesich, Schwedisch usw. gibt.

Aber gibt es auch eine Seite o.ä. wo ich den Deutschen Titel eingeben kann...und mir dann angezeigt wird, in welchen Sprachen es erschienen ist?

Am meisten Interessiert mich momentan Portugiesisch

Vielen Dank für konstruktive Vorschläge.

...zur Frage

in welchen ländern werden mehrere sprachen gesprochen?

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?