Gibt es auch amerikanische oder englische Schauspieler welche in ihrer Heimat synchronisiert werden?

3 Antworten

Andie Macdowell wurde regelmäßig gedubbed, weil sie einen für viele amerikanische Ohren unerträglichen North Carolina-Südstaaten Akzent hat, der gerade zu ihrer ersten Rolle als Jane in "Greystoke, the legend of Tarzan", nicht wirklich passt. Die Stimme der schottischen Adligen wurde von Glen Close übernommen.

https://en.wikipedia.org/wiki/Greystoke:_The_Legend_of_Tarzan,_Lord_of_the_Apes#Production

Dann wäre da noch David Prose, der Typ, der in Darth Vader steckt, der natürlich durch James Earl Jones ersetzt wurde.

http://www.shadowlocked.com/201103161613/lists/10-actors-who-got-dubbed-out-of-their-movies.html


Innerhalb der USA passiert das eher weniger. Was ab und zu passiert, ist, dass britische oder australische Schauspieler für die US-Verwertung eines Films synchronisiert werden (z.B. neben dem bereits genannten Mel Gibson auch Paul Hogan).

Mel Gibson soll mal wegen seines australischen Akzents durch einen anderen englischsprechenden Schauspieler geduppt worden sien.

Woran erkenne ich, ob ich Schauspieltalent habe?

Hallo 😊 Also ich bin jetzt 16 und mein Traum ist es, seit ich denken kann, Schauspielerin zu werden. Ich spiele wirklich gerne und mag auch in der Schule alles drumherum mit der Geschichte des Theaters.

Meine Frage wäre jetzt nur ob und wie ich erkennen kann, ob es überhaupt etwas bringt, diese ganzen Kurse, Workshops etc zu besuchen? Also genauer ob ich Talent zur Schauspielerin habe. Ich weiß, dass es für Neueinsteiger fast unmöglich ist Fuß zu fassen. Ich bekam von vielen Menschen gesagt ich hätte Talent, da ich aber ein sehr selbstkritischer Mensch bin glaube ich das irgendwie nicht... Es wurde mir einfach nie von Profis gesagt. Nur von Laien. Und die schleimen sichs ja bekanntlich leicht.

Ich hoffe es hört sich nicht allzu lächerlich an:-)

Danke für alle Antworten TheNeverNamed

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?