Französischer Lebenslauf?

...komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Hallo,

französische Lebensläufe unterscheiden sich sehr von den tabellarischen, die wir hier kennen.
Das fängt schon bei den persönlichen Daten an: man schreibt das Geburtsjahr (Alter), aber nicht wie bei uns das genaue Geburtsdatum....etc.

Anhand deiner Frage gehe ich davon aus, dass du einfach deinen LL in Französisch versuchst zu übersetzen, was nicht zu empfehlen ist.

Hier kannst du dir mal ein Muster + weitere Infos zur Orientierung anschauen:

https://www.staufenbiel.de/ratgeber-service/bewerbung/bewerben-auf-franzoesisch/muster-lebenslauf-franzoesisch.html

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

das wirkt etwas pedantisch. ich würde nur schreiben primarschule in, Gymnasium in, Matura... und du schickst ja die Zeugnisse... wenn sie es näher wissen wollen...

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hallo Lovelylolo,

Eigennamen solltest Du nicht "übersetzen", und das Datumsformat kannst Du aus dem Deutschen übernehmen (Monatsebene).

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Auf Deutsch sonst finden die die Schule ja nicht im Netz oder so

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?