Französische Ortsangaben. Hilfe!

3 Antworten

Wenn du eine Ortsangabe für eine Stadt oder ein Dorf hast, in dem du dich befindest oder wo du dich hinbegibst, heißt die Präposition à. => je suis à Paris, j'habite à Berlin, je vais à Nantes

Die Ortsangabe für ein weibliches Land oder Landschaft, in dem man sich befindet oder fährt, ist *en *. => elle se trouve en Angleterrre, il va Bretagne, je suis en France

Für ein männliches Land oder ein Land im Plural steht die Präposition à + Artikel. => Elle vit au Danemerk, Nous allons aux Etats-unis.

Wenn man aus einer Stadt kommt, verwendet man de + Ortschaft. => je viens de Paris, j'arrive de Berlin

Wenn man aus einem weiblichen Land oder einer Landschaft kommt, heißt es de + Land => je viens d'Allemagne

Wenn das Land männlich ist oder im Plural steht ist es de + Artikel + Land => je viens du Norwège, j'arrive des Pays-Bas

  • il va en Bretagne

  • elle vit au Danemark

  • nous allons aux États-Unis

  • je viens de Norvège (> la Norvège)

1

Der Ort, an dem man steht und zu dem man geht

  • en + Land oder Region, wenn diese feminin sind oder maskulin mit Vokal-Anlaut, bspw. il est/va en Allemagne (f), en Chine (f), en Espagne (f), en Bretagne, en Israël (m), en Afghanistan (m)

  • au + Land, wenn dieses maskulin mit Konsonant-Anlaut ist, bspw. il est/va au Canada, au Danemark

  • aux + Land im Plural, bspw. il va/est aux États-Unis, aux Pays-Bas

  • dans + Region, wenn diese maskulin mit Konsonant-Anlaut sind oder im Plural stehen, bspw. il est/va dans le Tyrol, dans les Flandres

Alle Länder und Regionen mit e-Auslaut sind feminin: l'Allemagne, la France, la Bulgarie, la Provence außer le Cambodge, le Mexique, le Mozambique

  • à + Stadt, bspw. il est/va à Paris, à Lyon, aber il est/va au Havre (à + Le)

Der Ort, von dem man kommt

  • de + Land oder Region, wenn diese feminin sind oder maskulin mit Vokal-Anlaut; de + Stadt, bspw. il vient d'Allemagne (f), de Chine (f), d'Espagne (f), de Bretagne, d' Israël (m), d'Afghanistan (m), de Paris, de Rome, aber du Havre (de + Le)

  • du + Land oder Region, wenn diese maskulin mit Konsonant-Anlaut sind, bspw. il vient du Canada, du Danemark, du Tyrol

  • des + Land oder Region im Plural, bspw. il vient des États-Unis, des Pays-Bas, des Flandres